Pular para o conteúdo principal

Dicionário de termos do futebol para a Copa de 2014!!! Participem!!!!


2014, logo, logo, estará chegando aí, trazendo a Copa do Mundo!  Muitos dos estrangeiros que vêm para o Brasil, para assistir aos jogos, gostariam de aprender algumas palavras e frases usadas no futebol. Então, pensei em fazer uma lista, em várias línguas, e ficaria muito feliz com a participação de todos vocês. Tem que ser uma palavra ou uma frase na sua língua e a tradução em Inglês, ou em várias línguas, se vocês souberem. 
Vocês podem participar colocando as frases ou palavras no "comentário" ou pode nos enviar um e-mail para: marcilia.castro@gmail.com
Conforme os comentários forem chegando, eu vou atualizando a lista!! A lista não está em ordem alfabética, pois as palavras são acrescentadas de acordo com o que é enviado.

Inglês/English: goal
Espanhol/español: gol
Alemão/Deutsch:tor
Português:gol
Frase em português: É goooooooooool!!

Inglês/English:ball
Espanhol/español:balón/pelota
Alemão/Deutsch:ball
Português:bola
Frase em português: A bola vai rolar!

Inglês/English: overtime period
Espanhol/español:
Alemão/Deutsch: verlängerung
Português: acréscimos
Frase em português: O jogo terá mais 15 minutos de acréscimo!

Inglês/English: champion
Espanhol/español: campéon

Alemão/Deutsch: champion
Português: campeão
Frase em português: É campeão!!! É campeão!!!!

Inglês/English: field
Espanhol/español: campo

Alemão/Deutsch: feld
Português: campo
Frase em português: O campo do Maracanã está um tapete!!


Inglês/English: kick
Espanhol/español: tiro 
Alemão/Deutsch: stross
Português: chute
Frase em português: Chutou direto para o gol!!


Inglês/English: world cup
Espanhol/español: copa del mundo 
Alemão/Deutsch: weltmeisterchaft
Português: copa do mundo
Frase em português: A Copa do Mundo, em 2014, será no Brasil!!!


Inglês/English: save
Espanhol/español: parada 
Alemão/Deutsch: 
Português: defesa
Frase em português: A defesa está forte!!!





O lugar para comentário fica na faixa cinza, logo abaixo.


Comentários

  1. Puxa, adorei a ideia! Aqui vai a minha participação:
    Inglês: Ball
    Espanhol: Balón/pelota
    Alemão: Ball
    Português: Bola

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigada pela participação! Se souber mais palavras, envie mais. Um grande abraço,

      Excluir
  2. Oi, Rogério e Glorinha.
    Obrigada pelas palavras gentis. Já visitei o Blog de vocês e adorei!! O brinco do sol é simplesmente maravilhoso!! Felicidades e muitas vendas!!
    Bjs,

    ResponderExcluir
  3. Recebi um e-mail do Rogério, com algumas palavras para o dicionário. E já as adicionei ao quadro! Obrigada

    ResponderExcluir
  4. Enviando mais algumas palavras:
    Inglês:stadium; soccer; player; penalties
    Espanhol:estadio;fútbol; jugador; penalti
    Alemão: stadion; fussball; spieler; elfmeter
    Português: estádio; futebol; jogador; pênalti

    Depois envio mais! Um abraço!!

    ResponderExcluir

Postar um comentário

Postagens mais visitadas deste blog

Bepantol + Hipoglós + Arovit + Vitamina E

Bepantol + Hipoglós + Arovit + Vitamina E Gente, eu já ouvi várias pessoas falando dessa fórmula e que a Glória Maria é que tinha falado. Hoje não dá para acreditar em tudo que você ouve pela internet, não é? Então resolvi fazer uma pesquisa na internet e ver se acharia o tal depoimento! E não é que achei? É verdade, sim. Ela realmente deu este depoimento sobre o uso destes cremes e vitaminas e que foi o Dr. Ivo Pitanguy que tinha dado! Só que a receita que está circulando por aí, não fala da vitamina E, mas ela ( a Glória Maria) fala da vitamina E.  Então, claro que eu também vou testar, não é? Infelizmente, ainda não encontrei a vitamina E, mas estou procurando! Ela disse que colocava um pouquinho de cada creme na mão e algumas gotinhas das vitaminas e passava no rosto antes de dormir. Pesquisei em outros sites e encontrei uma medida que acho que é razoável para se passar no rosto, pescoço, colo e mãos: Bepantol - 2cm ( mais ou menos o que vc coloca de pasta dental na

Berço acoplado à cama! Ideia genial!!

Berço para dormir com o bebê. Dia das mães está chegando e nada melhor do que coisas que podem simplificar a vida das novas mamães, não é? Olhem só que coisinha mais legal!! Isto na Europa se chama co-sleeper! É um berço que você pode acoplar à cama e olhar o seu bebê durante à noite ou trocar a fralda sem ter que se levantar da cama! Não é genial? Amei!!  Pesquisei na internet e não achei nenhuma loja que produz este tipo de berço aqui no Brasil. Vi em sites Irlandeses e Britânicos!! Agora na família temos um novo membro, um priminho lindo, lindo! Por isto o berço me chamou à atenção!! Meu priminho com certeza vai adorar!! Que tal se alguma empresa brasileira produzisse algo parecido? Tá aí uma ideia fantástica!!! O berço acoplado à cama  Depois é possível usá-lo como um banquinho, no quarto da criança!!! Ou se pode usá-lo em qualquer lugar da casa, como um pequeno sofá!! Muito prático e inteligente! Nota 10!! Como recebi muitas mensagens sobre o berço, fiz u

Água oxigenada 10Vol clareia dentes, elimina bactérias e muito mais! Leiam e compartilhem!

Os Dentistas queriam esconder isso das pessoas pra lucrarem com clareamentos dentários, mais os cientistas não ficaram com medo de falar. Veja os benef ícios da água oxigenada, um produto muito barato e que você encontra em qualquer lugar. 90% das pessoas não sabem, porque não é divulgado, por isso, pesquisei muito e trago as informações que vão te auxiliar no dia-a-dia, acompanhe a lista de benefícios: 1- Mata os germes bocais; 2- Clareia os dentes (coloque uma colher de sobremesa de água oxigenada vol. 10 e bocheche por um minuto, depois cuspa); 3- Tira os germes das escovas de dentes que causam gengivite e outros (mantenha a escova numa solução de água oxigenada10 vol.); 4- Desinfeta as superfícies melhor que qualquer outro produto (excelente para banheiros e cozinhas); 5- Elimina fungos dos pés que causam chulé (utilize á noite sobre os pés, também evita frieira e outros fungos); 6- Evita infecções, 7- Desinfeta 8- Ótimo cicatrizante, passe em todos dos tipos de ferimentos (use vár